You are here: Re: Creativity and imagination: not marketable? « HTML « IT news, forums, messages
Re: Creativity and imagination: not marketable?

Posted by Matt Probert on 06/03/06 17:46

On Sat, 03 Jun 2006 10:03:28 -0600, Chris Gunn <cgunn@bizynet.com>
wrote:

>On Sat, 03 Jun 2006 09:30:31 -0600, www@probertencyclopaedia.com (Matt
>Probert) wrote:
>
>>Wow Chris, some controversial arguments put forward there! This should
>>set the temperature rising!
>
>Howdy Matt,
>
>Lots of people are confused about what W3C is advocating. If they had their
>way, every web page on the Internet would have to be rebuilt at least once a
>year. Not a very good attitude on their part.

I'm with you all the way. I leave the nonsense to the academics, and
get on with running a successful web site.

>
>They are the knights in imaginary shining armor tilting at windmills and I
>prefer being a hard nosed business man and programmer. I build profitable
>web sites that sell products and I hand code every web page. I don't have
>time to type a bunch of surplus characters when a tag like <TH> gets the job
>done.

Ditto.

>>From a business perspective, with an increasingly global market,
>>should not US-based companies start recognising the global nature of
>>their prospective clients and display their telephone numbers in
>>standard international notation, rather than assuming US and local?
>
>I prefer "(505) 586-1225", which is easier to read. I suppose you could run
>it together as "1(505)586-1225" so it's still clear. What I really hate are
>programmers that insist it be typed as "15055861225" because they are too
>lazy or unskilled to parse out the punctuation. Similar for credit card
>numbers that are easier to type and read with the spaces retained.

Okay, I guess most of your business sites deal with customers in the
same country? This will perhaps change with time. I'm in the UK, I
sell in France, to Americans, with a server in Canada.....

>
>The prejudices against "foreign" languages is rampant in many places in the
>way our computers and keyboards were originally designed. The original
>ASCII character set covered things pretty well but far too many programmers
>refused to support the upper 128 characters and didn't know what to do with
>the lower 32. Even today, when you try to transfer quotes and apostrophes
>from MSWord to web pages, you get square boxes.

Oh tell me about it. I once had to interpret Slovak. The ISO character
set was incorrect for the alphabet. We got there eventually, however.

Matt


--
Veritas Vincti
http://www.probertencyclopaedia.com

 

Navigation:

[Reply to this message]


Удаленная работа для программистов  •  Как заработать на Google AdSense  •  England, UK  •  статьи на английском  •  PHP MySQL CMS Apache Oscommerce  •  Online Business Knowledge Base  •  DVD MP3 AVI MP4 players codecs conversion help
Home  •  Search  •  Site Map  •  Set as Homepage  •  Add to Favourites

Copyright © 2005-2006 Powered by Custom PHP Programming

Сайт изготовлен в Студии Валентина Петручека
изготовление и поддержка веб-сайтов, разработка программного обеспечения, поисковая оптимизация