Reply to Re: Pixel to Em conversion...

Your name:

Reply:


Posted by Bernhard Sturm on 06/01/07 09:04

Jukka K. Korpela wrote:

>
> So why do you keep citing bogosities? Besides, what you quote from an
> unspecified source says that the circumflex is _not_ used in Italian; it
> claims that it _was_. There’s a difference, especially if one pretends
> to present _reference_ information on typography.

please, don't be silly: if a modern italian website is going to quote
the title of an (not so old) italian book (e.g. Pisacane, Carlo
[1818-1857] "Scritti varî, inediti o rari"), would you then also claim,
that the circumflex is of no typographical use in the Italian language?
The italian source of Wikipedia indicates, that the circonflesso is
still in use in modern Italian language according to the rule Ben quoted:

salario(sing) -> salarî (plural)
simposio(sing) -> simposî (plural)

http://it.wikipedia.org/wiki/Accento_circonflesso

cheers
bernhard



--
www.daszeichen.ch
remove nixspam to reply

[Back to original message]


Удаленная работа для программистов  •  Как заработать на Google AdSense  •  England, UK  •  статьи на английском  •  PHP MySQL CMS Apache Oscommerce  •  Online Business Knowledge Base  •  DVD MP3 AVI MP4 players codecs conversion help
Home  •  Search  •  Site Map  •  Set as Homepage  •  Add to Favourites

Copyright © 2005-2006 Powered by Custom PHP Programming

Сайт изготовлен в Студии Валентина Петручека
изготовление и поддержка веб-сайтов, разработка программного обеспечения, поисковая оптимизация