Posted by Ed Mullen on 10/18/30 11:48
Luigi Donatello Asero wrote:
> "Jukka K. Korpela" <jkorpela@cs.tut.fi> skrev i meddelandet
> news:PMMcg.5635$V_.3506@reader1.news.jippii.net...
>> Luigi Donatello Asero <jaggillarfotboll@telia.com> scripsit:
>>
>>> Quelqu'un(e) céans saurait-il identifier le lecteur de nouvelles
>>> acceptant avec tant de générosité l'UTF-8 en signature ?
>>>
>>> Would it there be anyone who identifies the browser which accepts
>>> with so much generosity UTF-8 in the signature?
>>
>> So apparently you did not know French well enough to understand even what
>> the discussion was about. The phrase "lecteur de nouvelles" does _not_
> mean
>> "browser" but "newsreader".
>>
>> A newsreader is a program for reading and writing Usenet messages, in
>> so-called "newsgroups". It is not a browser, which means a program for
>> viewing HTML documents (and other resources on the web).
>
> I did not know some words such as the one which you mentioned but I do not
> find that this changes the sense of the message....
>
I never comment on a Luigi post but I find significant the use of the
word "sense" in his last comment. Although, it could be that I've just
had too many Jim Beams.
--
Ed Mullen
http://edmullen.net
http://mozilla.edmullen.net
http://abington.edmullen.net
A fool-proof method for sculpting an elephant: First, get a huge block
of marble; then chip away everything that doesn't look like an elephant.
[Back to original message]
|