|
Posted by Luigi Donatello Asero on 10/02/05 01:36
"Stewart Gordon" <smjg_1998@yahoo.com> skrev i meddelandet
news:dhegoc$i13$1@sun-cc204.lut.ac.uk...
[cut]
> Gentle walk direct to huvudinnehåll
>
> Unless the translation is wildly inaccurate, I don't see why even this
> is information that you want to present only to users who have image
> loading switched off or are using a non-graphical UA.
>
> Stewart.
I do not think that this is really an issue to discuss in details
because I do not have anything against writing this piece of information
contained in "alt" in the language in which every page is published, I only
think that it is a minor detail and that there are probably worse mistakes
on the website.
--
Luigi Donatello Asero
(sono italiano ma vivo in Svezia)
(я итальянец но я живу в Швеции )
(我是 意大利人 , 但是 我 住 在 瑞典)
(minä olen Italian kansalainen, mutta minä asun Ruotsissa)
(yo soy italiano mas yo vivo en Suecia)
(je suis italien mais je habite a la Suede)
(ich bin Italiener aber ich lebe in Schweden)
https://www.scaiecat-spa-gigi.com/de/schweden/vaestra-goetaland/vaestra-goetaland.php
Navigation:
[Reply to this message]
|