You are here: Re: Unicode (UTF-8) « HTML « IT news, forums, messages
Re: Unicode (UTF-8)

Posted by Luigi Donatello Asero on 10/03/95 11:48

"Toby Inkster" <usenet200605@tobyinkster.co.uk> skrev i meddelandet
news:67pak3-d86.ln1@ophelia.g5n.co.uk...
> Luigi Donatello Asero wrote:
>
> >
http://groups.google.se/group/free.fr.commentaires.signatures/browse_thread/thread/bbf0a00b947d4fb4/5012a173c75952ec?lnk=st&q=Luigi+Donatello+Asero&rnum=14&hl=sv#5012a173c75952ec
>
> That's handy -- referencing a page written in a combination of French and
> Swedish. There are probably only about twelve people in the entire world
> who know both, and the only one who frequents this group is you.


In Sweden there are probably much more than 12 people who speak French.....

> But from what I could gather, somebody asks what newsreader he can use to
> post with UTF-8 signatures; another says that Luigi uses Outlook 6; and
> the first says he already uses Outlook 6, but can't figure out how to add
> UTF-8 signatures.
>
> I don't see why that would be making you doubt your own use of UTF-8 for
> posting.



Trouvé cela sur un forum de la hiérarchie europa*
(news:9yMbg.1015$E02.219@newsb.telia.net...):

I have found this on a forum of the hierarchy europa
------------------------------
--
Luigi Donatello Asero
https://www.scaiecat-spa-gigi.com/sv/boende-i-italien.php
你会说汉语马 ?
-----------------------------
Quelqu'un(e) céans saurait-il identifier le lecteur de nouvelles acceptant
avec tant de générosité l'UTF-8 en signature ?


Would it there be anyone who identifies the browser which accepts with so
much generosity UTF-8 in the signature?
--
Jean-Victor Gruat
http://jvgruat.free.fr/Chine/
http://www.jvgruat.com/Nomic/

Svara


Från: Comte Igor von Manitouvitch - visa profil
Datum: Mån 22 Maj 2006 15:45
E-post: Comte Igor von Manitouvitch <conanospa...@gmail.com>
Grupper: free.fr.commentaires.signatures
Ännu inte bedömd
Klassificering:
visa alternativ

Svara | Svara författaren | Vidarebefordra | Skriv ut | Enskilt meddelande |
Visa original | Rapportera om otillåten användning | Sök meddelanden av
denna skribent

[Il semble que l'UTF-8 soit filtré sur certains serveurs,
heureusement que j'ai mon rongeur.]
It seems that UTF-8 luckily is filtered on certain servers
JV Gruat le 22.05.06 à 0h58 du côté de
free.fr.commentaires.signatures :

> Trouvé cela sur un forum de la hiérarchie europa*
> (news:9yMbg.1015$E02.219@newsb.telia.net...):

Ça cause eurovision, comme c'est original...
as a result of eurovision it is the original

> Quelqu'un(e) céans saurait-il identifier le lecteur de nouvelles
> acceptant avec tant de générosité l'UTF-8 en signature ?

Suffit de regarder la source :
It is sufficient to look at the source
http://groups.google.com/group/europa.union/msg/06dff2e369cbb850?dmod...

Donc, Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1409.
Then, Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1409
--
La FAQ sur le rot-13 est à jour !
news:fr.comp.usenet.rot13-1147859151.375816@calva.glou.org

Svara


Från: JV Gruat - visa profil
Datum: Mån 22 Maj 2006 18:34
E-post: "JV Gruat" <jvgruatinva...@free.fr>
Grupper: free.fr.commentaires.signatures
Ännu inte bedömd
Klassificering:
visa alternativ

Svara | Svara författaren | Vidarebefordra | Skriv ut | Enskilt meddelande |
Visa original | Rapportera om otillåten användning | Sök meddelanden av
denna skribent

"Comte Igor von Manitouvitch" <conanospa...@gmail.com> wrote in message
news:Xns97CB9FE4515AEmanitou@usenet-fr.tk...

> [Il semble que l'UTF-8 soit filtré sur certains serveurs,
> heureusement que j'ai mon rongeur.]

free est particulièrement désagréable de ce côté là ...
free is particularly unpleasant
Merci d'avoir répondu.
Thank you for your answer (to have answered)
OE 6.00 c'est aussi ce que j'utilise, avec les mêmes
OE 6.00 is also which is used with which the same définitions charset pour
les messages incluant du chinois, mais ne marche
pas pour la signature.
definition of charset for the message includes Chinese but it does not work
for the signature.

Peut-être que le monsieur va la générer ailleurs.
Perhaps this man will go somewhere else to disturb (actually, "disturb" is
"gener" not "générer" so I wonder, but my French is far from being
perfect..)

Pas bien grave - mais c'est gentil d'avoir réagi.
It is nothing serious but it is kind to have reacted

JVG

Svara
(in Swedish "answer")
Slut på meddelanden
(in Swedish, "end of the message")


--
Luigi Donatello Asero
https://www.scaiecat-spa-gigi.com
先生, 您讲汉语马 ?

 

Navigation:

[Reply to this message]


Удаленная работа для программистов  •  Как заработать на Google AdSense  •  England, UK  •  статьи на английском  •  PHP MySQL CMS Apache Oscommerce  •  Online Business Knowledge Base  •  DVD MP3 AVI MP4 players codecs conversion help
Home  •  Search  •  Site Map  •  Set as Homepage  •  Add to Favourites

Copyright © 2005-2006 Powered by Custom PHP Programming

Сайт изготовлен в Студии Валентина Петручека
изготовление и поддержка веб-сайтов, разработка программного обеспечения, поисковая оптимизация